Home | Sprichwörter | Zitate | Zen-Weisheiten | Kalender |
Autoren nach Ländern | Autor des Monats | aktuelles Zitat / Sprichwort |
zum Gästebuch |
Wer Unrast sät, wird Eile ernten. |
Wenn man von der Sonne spricht, so scheint sie. |
Die Zeit hat starke Zähne. |
Denke zuerst an das Brot, dann an die Braut. |
Nichts auf der Welt ist so weit entfernt wie der Weg vom guten Vorsatz zur guten Tat. Original: Ingenting i denne verden er så; langt unna hvordan banen for gode intensjoner til handling. |
Unter einem alten Hut ist oft ein guter Kopf. |
Das Glück erkennt man nicht mit dem Kopf, sondern mit dem Herzen. |
Drei Dinge braucht man zu allem: Kraft, Verstand und Willen. |
Kein Fisch ohne Gräten, kein Mensch ohne Fehler. |
Alter schützt vor Torheit nicht, doch es verhindert Schwangerschaft. |
Niemand ist so gross, dass er sich nicht strecken, und niemand so klein, dass er sich nicht beugen müsste. |
Der ist Mächtig, der vorwärts will. |
Man soll allen wohl trauen und am meissten sich selber. |
Wenn die Liebe ihr eigenes Wesen ergründet, dann geht sie zugrunde. |
Nur wer ganz vergißt, vergibt ganz. |
Glücklich ist, wer sich nicht darüber sorgt, was im fehlt, sondern sich darüber freut, was er hat. Original: Lykkelig er den som ikke sørger over hava han mangler,men gleder seg over hva han bar. |
Einsamkeit heißt nicht, allein zu sein sondern sich nach niemanden sehnen zu können. Original: Ensomhet er ikke å være alene, men å ikke ha noen å savne. |
Gäbe es das Dunkel nicht, wüssten wir nicht von den Sternen. Original: Var det ikke for mørket, så visste vi ikke om sternene. |
Unsere Sehnsucht nach der Zukunft lässt uns vergessen, im Jetzt zu leben. Original: Vår lengsel etter fremtiden gjør at vi glemmer å leve i nuet. |
Man kann nichts Wertvolleres besitzen als einen guten und hingebungsvollen Freund. Original: Man kan ikke eie noe mer verdifullt enn en god og hengiven venn. |
Das Leben ist ein kurzer Augenblick zwischen zwei Ewigkeiten. Original: Livet er et kort øyeblikk mellom to evigheter. |
Wer zufrieden ist, übertrifft den, der großen Reichtum besitzt. Original: Dem som har et tilfreds sinn, overgår den som har stor rikdom. |
Was du machst, und nicht, was du sagst, zeigt, wer du eigentlich bist. Original: Det er det du gjør og ikke det du sier som viser hvem du egentlig er. |
Lebe im Jetzt, warte nicht auf morgen; pflücke heute die Rosen des Lebens. Original: Lev i nuet, vent ikke til i morgen; plakk livets roser i dag. |
Die wirkliche Entdeckungsreise strebt nicht nach neuem Land, sondern danach, Dinge mit neuen Augen zu sehen. Original: Den virkelige oppdagelsesreisen går ikke på å lete etter nye land, men å se nye øyne. |
Eine der wichtigsten Reisen, die man unternehmen kann, ist die, bei der man das Ziel hat, jemand anders auf halben Weg zu begegnen. Original En av de viktigste reiser man kan foreta er den som har som mål å møte en annen på halvveien. |
Wir erben die Erde nicht von unseren Vorvätern, sondern leihen sie von unseren Kindern. Original: Vi arver ikke jorden av våre forfedre, men låner den av våre barn. |
Die Tage kommen, kommen - sie sehen mich an, wartend, voller Licht und Hoffnung. Original: Dagene kommer, kommer- de ser på meg, ventende, fylt av lys som håper. |
Kennt man die Vergangenheit nicht, versteht man auch nicht die Gegenwart und ist kaum in der Lage, die Zukunft zu gestalten. Original: Hvis man ikke kenner fortiden, forstår man ikke nåtiden, og er lite egnet til å forme fremtiden. |
Man sieht die Wirklichkeit des Lebens erst, wenn man am Abgrund steht. Original: Man ser ikke livets virkelighet før man stør på kanten av stupet. |
Das Gras ist dort grün, wo man ist, wenn man nur daran denkt, es zu genießen. Original: Gresset er grønt der hvor man er, hvis man bare husker å vanne det. |
Fürchte nicht das Ende des Lebens. Fürchte lieber, dass es niemals beginnt. Original: Frykt ikke at ditt liv skal ta slutt. Frykt heller at det aldri skal begynne. |
Der Sommer kommt und der Winter kommt. Wozu ist dann die Eile gut ? Original: Det kommer sommer og det kommer vinter, hva er hastverk godt for? |
Das Lächeln im Auge ist Licht im Fenster, an dem man sieht, dass das Herz zuhause ist. Original: Smyle i øyet er det lyset i vinduet som forteller at hjertet er hjemme. |
Die Zeit, die du mit Kindern verbringst, sind die am wenigsten vergeudeten Stunden deines Lebens. Original: Tid tilbragt sammen med barn er de minst bortkastede timene i ditt liv. |
Dreh dich nicht pausenlos im Kreis, sondern lerne, die nahen Dinge zu schätzen. Original: Du skal ikke jage in hvileløs ring, en lære deg elske de næreling. |
Die Freiheit ist wie Luft. Wir merken erst, wie viel sie wert ist, wenn sie uns fehlt Original: Friheten es som luften. Først nåren ikke har den, merker en hva det betyr. |
Wir wissen nie, wann das Abenteuer in unser Leben tritt, doch den dem Tag, an dem es so weit ist, müssen wir es greifen. Original: Vi vet aldri når eventyret kommer til livet vårt, men den dagen det er der, må vi gripe det. |
Nicht was du sagst, sondernwas du tust, zeigt, wer du bist. Original: Det er det du gjør og ikke det du sier som viser hvem du egentlig er. |
Der Fisch beißt am liebsten in einen silbernen Angelhaken |
Genug zu haben ist Glück, mehr als genug zu haben ist unheilvoll. Das gilt von allen Dingen, aber besonders vom Geld. Original: Nok til å ha lykke er mer enn nok til å ha er katastrofale. Dette gjelder alle ting, men særlig om penger. |
Im Einfachsten liegt die Freiheit! Original: I enkelheten ligger friheten! |
Nur wer vom Augenblick zu Augenblick lebt, kann ein ganzes Leben lang glücklich sein. Original: Å leve lykkelig til sine dagers ende kann man bare gjøre fra dag til dag. |
Nichts Anderes als das freie Wort kann den Menschen Heil bringenund unsere Erde befreien. Original: Intet annet enn det frie ord kann frelse mennesket og fri vår jord. |
Die Schmuckstücke eines Hauses sind die Freunde, die darin verkehren. Original: Et hjems utsmykning er vennene som kommer på besøk. |
Mut ist die erste von allen menschlichen Qualitäten, weil er alle anderen garantiert. Original: Mot er den ypperste av alle menneskelige egenskaper, fordi det er den egenskap som garanterer alle de andre. |
Wohlverständig ist, wer sich nicht grämt um das, was er nicht hat, und sich vielmehr freut über das, was er hat. Original: Lykkelig er den som ikke sørger over hva han mangler, men gleder seg over hva han har |
Die Welt hat genug für jedermanns Bedürfnisse, aber nicht für jedermanns Gier. Original: Verden har nok til alle, men ikke til aller grådighet |
Wichtig ist, einander zu schätzen, denn wir wissen ja nicht, wie lange wir einander haben. Original: Sett pris på hverandre, for vi vet jo ikke hvor lenger vi skal ha hverandre. |
Die wahre Entdeckungsreise besteht nicht darin, dass man neue Landschaften sucht, sondern dass man mit neuen Augen sieht. Original: Den virkelige oppdagelsesreise går ikke ut på å lete etter nye land, men se med nye øyne. |
Die Liebe ist wie das Meer. Je mehr sie gibt, je mehr auch hat sie noch. Original: Kjærligheten er dyp som havet. Jo mer den gir, desto mrt har den i behold. |
Glück kann man nicht fangen, man muss es haben. Original: Lykken lar seg ikke fange, man må få den. |
eine Übersicht der norwegischen Zitat-Autoren findest du hier |
Interessante schwedische Redewendungen und Sprichwörter aus Dänemark gibt es hier zu entdecken |
Kontakt | Datenschutz | Archiv | Impressum | Links |